Tsubasa Türkiye | Giriş yapmadınız veya üye değilsiniz. Sitemize tam erişim için Giriş Yapın veya Kayıt Olun

*

[AKTİF] Kaptan Tsubasa Manga Okuma Sitesi - TsubasaTR.ORG

Bu konu; 27 defa yorumlanmıştır.
Konu Sahibi : AlphaT®.NET
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 0/5 - 0 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
#19
@"Karl Heinz Schneider^"

Bu aslında bölümdeki konuşma fazlalığına ya da sayfa sayısına göre değişiyor. Bir bölümü hem çevirip hem montajlamak 19 sayfalık ortalama bir bölüm için 2 saat vakit alıyordur. Ama dediğim gibi bu çok fazla değişkeni olan bir konu. Yani en son çevirdiğim seride softball sahneleri vardı. Ben ne softball ne de beyzbol bilirim. dolayısıyla onları çevirirken en doğru çeviriyi yapabilmek adına bir yandan oturup çevirinin yarısında terimleri araştırmak zorunda kaldım.

Ama çeviri ve montaj ayrım yapılırsa 19 sayfalık bir bölüm 1 saatte çıkacaktır. Fakat ilk serinin olayı çok farklı. Çoğu bölüm 70 sf 80 sf 100 sf ve 115 bölüm. Gülümseme Yani uzun bir yolculuk.

O çevrilen son bölüm TsubasaTR.org halen ayrı bir site olarak varlığını sürdürdüğü zamana ait olduğu için, bir önceki mesajda bahsettiğim zaman geçerli.

@AlphaT®.NET bildiğim kadarıyla Rising Sun yani en son serinin çevirisi için haber verecekti.

Neyse beni takipte kalın, bu konuşmamızdan sonra bu işe el atma isteğim oldu, belki el atarım, ya da atarız. Kim bilir?
[Resim: hS4iDOk.png]
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla
#20
@ScoUnk

ScoUnk Adlı Kullanıcıdan Alıntı:Neyse beni takipte kalın, bu konuşmamızdan sonra bu işe el atma isteğim oldu, belki el atarım, ya da atarız. Kim bilir?

Manga çıkalı 40 yıl oldu, olacak hala Türkçe'ye çevrilmedi. Artık çevirilsin bence de. Gülümseme
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla
#21
@"Karl Heinz Schneider^"

Aslında birden fazla yer tarafından Türkçe'ye çevrildi, hatta tamamlandı. Fakat şu an kimsenin arşivinde yok onlar. İnternet tarihinin tozlu raflarında kayboldu. Gülümseme
[Resim: hS4iDOk.png]
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla
#22
çeviride yardım etmek isterim.tsubasa dünyasına bi hayrım olsun artik
[Resim: YEEozM.png]
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla
#23
@GÜNEŞ

 Güzel düşünmüşsün ama çeviri yapabilmek için hem Türkçeye hem İngilizceye yeteri kadar hakim olmak gerekir. @AlphaT®.NET  senle iletişime geçti mi?
[Resim: kojiro-hyuga_685822_m.jpg]
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla
#24
rising sun için sana haber verecekler demişti hiç birşey demediler.ingilizce proje sınıfı mezunuyum şuan arapça proje sınıfındayım
[Resim: YEEozM.png]
Bunu ilk beğenen sen ol.
Yukarı Çık Cevapla


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
tsubasatr.net Kullanım Kılavuzu Hiena 4 5,939 21-01-2024, Saat: 22:51
Son Yorum: zero_nova
Captain Tsubasa: Oversea Fierce Fights En La Liga İçin Editör Tapates 6 298 26-10-2023, Saat: 21:02
Son Yorum: Hiena 2
"Captain Tsubasa İncelemeler" Kategorisi Eklenmiştir Karl Heinz Schneider 2 98 04-03-2023, Saat: 00:33
Son Yorum: Samight
TsubasaTR Güvenlik Hakkında! zer0day 5 166 28-02-2023, Saat: 06:41
Son Yorum: zer0day
Tsubasa remake Türkçe dublaj Zefsane 5 218 02-01-2023, Saat: 22:17
Son Yorum: Zefsane

Yönetim Ayarları
Hızlı Menü:


 
Görüntüleyenler: 1 Ziyaretçi