Tsubasa Türkiye Platformu

Tam Versiyon: Characters & Techniques [Captain Tsubasa Vol.II Super Striker]
Şu anda arşiv modunu görüntülemektesiniz. Tam versiyonu görüntülemek için buraya tıklayınız.
Sayfalar: 1 2 3
yıllarca ct 2 oynamış biri için bile çok güzel bir özet bu oyunun tadını hiçbir oyun vermiyorGülümseme
eline sağlıkıGülümseme
Senpai, great work ... Thanks ... A great idea to write in the original language Güzel But did not the continuation of this kind of work :( It would not hurt to ask for help from a master like you Gülümseme I wish more studies come ... Kalp - Sevgi + rep
Yaş 6 civarıydı herhalde Hiragana şifrelerini deftere yazdığım günleri bilirim.Bi de katakana varmış varlığından yeni haberim oluyo.Yabancı oyuncu isimleri,şut isimlerinin çoğu Katakana ile yazılıyomuş.


bide ekliyeceğim birşey var ukalalık olmasın
シュート = シュ(shu) , ー, ト (to)
ortadaki çizgi şu'yu uzatma anlamına geliyor yani.şuto değil şuuto.

2. olarak japonlar Va yazarken "Ba" karşılığı olan harfleri yazıyorlar ama bu Ba bazı durumlarda "va" diye okumaya dönüşüyor.Yani yukarda şut karşılığı yazan o-ba-he-do yanlış
オーバーヘッド = o-va-he-do doğru olanı

kanıtla derseniz
https://youtu.be/dyJu1XLug_0?t=9m

2. olaydaki benzer şey Jito'nun isminde de var.
Başa yazılan harf "ci"(じ) bu harf kelime başında "ci" kelimenin başında gelmezse "J" diye okunuyor.
Carlos'un şutu Mi-ra-ju(Mirage) gibi.

Wikipedia alfabeyi ingilizce telafuzuna göre verdiği için aşırı problem çıkarıyor çünkü ingilizce konuşanlarda J sesi yok C gibi okumaya çalışıyolar.
Japonca mı çalışıyorsunuz?
evet Hiragana ağırlıklı şu an
Kaç tane Kanji biliyorsunuz?
Sayfalar: 1 2 3