Tsubasa Türkiye | Giriş yapmadınız veya üye değilsiniz. Sitemize tam erişim için Giriş Yapın veya Kayıt Olun
Tsubasa Türkiye Platformu
Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - Baskı Önizleme

+- Tsubasa Türkiye Platformu (https://tsubasatr.net)
+-- Forum: Captain Tsubasa Oyun Bölümü (https://tsubasatr.net/forum-captain-tsubasa-oyun-bolumu.html)
+--- Forum: Captain Tsubasa Oyun Çözümleri ve Stratejileri (https://tsubasatr.net/forum-captain-tsubasa-oyun-cozumleri-ve-stratejileri.html)
+--- Konu Başlığı: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] (/konu-captain-tsubasa-iii-koutei-no-chousen-rehber.html)

Sayfalar: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - ScoUnk - 03-10-2020

[Resim: 5e85tS.png]

Captain Tsubasa III Koutei no Chousen için paylaşılan orijinal kullanım kılavuzundan, yani Japonca aslından çeviri yapmak için kolları sıvadık. Hatırlarsanız @Hikaru Matsuyama daha önce de orijinal Captain Tsubasa oyununa ait rehberin çevirisini gerçekleştirmişti. Ancak bu defa çeviriler kendisi tarafından, fotomontaj da benim tarafımdan gerçekleştirilecek. Güçlerimizi birleştirerek yalnızca metinsel değil, görsel olarak da daha zengin bir halde siz Captain Tsubasa severlerin beğenisine takdim edeceğiz. 

Takdir edersiniz ki Japoncadan Türkçeye yapılacak bu çevirinin kendi içinde bir takım zorluklar içermesinin yanı sıra her ikimizin de çalışıyor olmasından kaynaklanan zaman sıkıntısı nedeniyle projenin ne kadar sürede tamamlanacağını şimdiden kestirmek zor ancak ne derler bilirsiniz başlamak bitirmenin yarısıdır. 

Sayfa çevirileri tamamlandıkça bu başlıktan paylaşılacak!

Captain Tsubasa III Manual Türkçe (12.11.2020)(TAMAMLANDI)

Captain Tsubasa III Manual Çizimler (12.12.2020)(TAMAMLANDI)

Proje Ekibi
Japonca aslından çeviri: @Hikaru Matsuyama
Montaj: ScoUnk


RE: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - Jun Misugi - 03-10-2020

Güzel bir çalışma olacağına şüphe yok.
İki emek gösteren üyeye de +10 rep veriyorum.
Yalnız Hikaru Matsuyama'nın CT-2 Kitapçık çevirisini daha çok bekliyorum.Çünkü CT-Nes kitapçık çevirisi de bitmişti
CT-3 için ise son zamanlarda ara sahneleri paylaşılıyor ve şimdi de kitapçık rehberi adeta bir youtube serisinin çekilmesi için gerekli ortam hazırlanıyorGülümseme
Hem çalışma hem de böyle güzel projeler birlikte zor gidebiliyor.
İkinizin de şimdiden eline sağlık


RE: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - Makoto Soda - 05-10-2020

Çok güzel bir proje olacağı ortada. Yorulacaksınız ama buna kesinlikle değecektir. Kolay gelsin işiniz hep rast gitsin.


RE: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - ScoUnk - 06-10-2020

İlk güncelleme ile bir kez daha karşınızdayız.
Bu çevrilen ve düzenlenen sayfalarda bol bol TECMO, Nintendo gibi kelimeleri göreceksiniz.  Gülümseme
Umarım bizim çalışmayı yaparken aldığımız CT keyfini sizler de alır ve devamını merakla beklersiniz.  Dil Çıkarma

...

Buradan sonrasında senseimizin biz CT severlere ithafen söyledikleri ile çalışma devam edecek. 

Son bir bilgilendirme; her ne kadar şu an 7 sayfa çevrilmiş ve geriye yalnızca 23 sayfa kalmış olsa da kısa zamanda biteceğini filan düşünmeyin, sabırla bekleyin lütfen.


RE: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - Jun Misugi - 06-10-2020

Başlangıç için oldukça hoş olmuş
Elimde Manga okur gibi hissettimGülümseme


RE: Captain Tsubasa III Koutei no Chousen [Rehber] - Hikaru Matsuyama - 07-10-2020

Schneider ve Almanya'nın yükselişini senaryo edinen bu oyunla alakalı orijinal kullanım kılavuzunun çevirisini büyük bir keyifle yaptığımızı bilmenizi isterim. Hele ki şu sıralar Rising Sun'daki Almanya'yı okudukça onlara olan saygım ve sempatim de büyük ölçüde artmışken bu çalışmayı yapmak benim için ayrıca değerli bir hale gelmiş durumda.  Güzel

Selefi Captain Tsubasa 2 Super Striker'ın ismini çok beğenir, çok başarılı bulurdum ki hala da elbette öyle ancak bu oyunu defalarca oynadıktan ve son zamanlarda bu oyunla alakalı çeviriler yaptıktan sonra CT3'ün isminin de en az CT2 kadar isabetli bir şekilde belirlenmiş olduğunu fark ettim. 

TÜM GÜCÜNLE DEL GEÇ CYCLONE!

Kullanım kılavuzuna Cyclone ile başlangıç yapılıyor olması da elbette anormal değil çünkü CT2'nin senaryosunun biraz da bu şut üzerine kurulduğunu hatırladığımızda halefinde de bu muazzam şutun etkilerini elbette görecek olmamız gayet tabi. Zaten bu konuyu ara sahnelerin çevirilerini yaparken (ki o proje tamamlanmıştır) net bir şekilde görmüş ve anlamıştık, daha fazla üzerine konuşmamıza sanırım gerek yok ancak Cyclone efsanesini anlamak isteyenler CT2 Analiz Çalışmasına ve CT3 Ara Sahne çevirilerine tekrar bakabilirler. 

Başlangıç sayfalarında elbette oyun övülüyor. Yeni karakterler, grafik, ses ve sair şeklinde ancak benim gözümde bu oyunun en önemli iki özelliği var ve bunlar 1) Orijinal senaryosu ve 2) Karşılıklı oynamayı mümkün kılan 2P sistemi

...

TECMO hala faal bir şirket mi bilmiyorum ancak oyun ilk çıktığında yalnızca Japonya'da satışa sunulması ve ihracı ile ikrazının yasak olması Japon kültürünü yakından tanıyan benim gibi birisi için hiç şaşırtıcı gelmedi.  Güzel Neyse ki bu katı milliyetçi tutumlarından geçen yıllar içerisinde büyük ölçüde vaz geçmiş durumdalar.